Как писать стихи
Pishi-stihi.ru » Владимир Маяковский

«Стихи о советском паспорте» В. Маяковский

Я волком бы
                    выгрыз
                                бюрократизм.
К мандатам
                   почтения нету.
К любым
               чертям с матерями
                                              катись
любая бумажка.
                          Но эту…
По длинному фронту
                                  купе
                                         и кают
чиновник
               учтивый
                             движется.
Сдают паспорта,
                           и я
                                сдаю
мою
       пурпурную книжицу.
К одним паспортам –
                                    улыбка у рта.
К другим –
                    отношение плевое.
С почтеньем
                    берут, например,
                                                паспорта
с двухспальным
                          английским левою.
Глазами
              доброго дядю выев,
не переставая
                       кланяться,
берут,
          как будто берут чаевые,
паспорт
             американца.
На польский –
                         глядят,
                                    как в афишу коза.
На польский –
                         выпяливают глаза
в тугой
            полицейской слоновости –
откуда, мол,
                    и что это за
географические новости?
И не повернув
                       головы кочан
и чувств
              никаких
                           не изведав,
берут,
          не моргнув,
                             паспорта датчан
и разных
               прочих
                           шведов.
И вдруг,
             как будто
                            ожогом,
                                         рот
скривило
               господину.
Это
      господин чиновник
                                     берет
мою
       краснокожую паспортину.
Берет –
              как бомбу,
                               берет –
                                             как ежа,
как бритву
                 обоюдоострую,
берет,
          как гремучую
                                в 20 жал
змею
         двухметроворостую.
Моргнул
              многозначаще
                                     глаз носильщика,
хоть вещи
                 снесет задаром вам.
Жандарм
               вопросительно
                                       смотрит на сыщика,
сыщик
           на жандарма.
С каким наслажденьем
                                     жандармской кастой
я был бы
               исхлестан и распят
за то,
         что в руках у меня
                                       молоткастый,
серпастый
                 советский паспорт.
Я волком бы
                    выгрыз
                                бюрократизм.
К мандатам
                   почтения нету.
К любым
               чертям с матерями
                                              катись
любая бумажка.
                          Но эту…
Я
   достаю
               из широких штанин
дубликатом
                   бесценного груза.
Читайте,
               завидуйте,
                                 я –
                                        гражданин
Советского Союза.

1929 г.

Анализ стихотворения Маяковского «Стихи о советском паспорте»

Известно, что в последние годы жизни Владимир Маяковский очень много путешествовал, бывая, в том числе, и за границей. Благодаря своим революционным и патриотическим стихам этот поэт был одним из немногих, кому при советской власти позволено было в качестве собкора различных изданий бывать и в Европе, и в США. Маяковский никогда не писал путевых заметок, однако мог в коротких и емких фразах стихов передать ощущения от той или иной поездке. К одной из таких зарисовок можно отнести и «Стихи о советском паспорте», которые были написаны в 1929 году, но увидели свет уже после трагической гибели автора.

В этом произведении поэт рассуждает на тему того, как пограничные службы относятся к паспортам и их обладателям. Сам Маяковский терпеть не может бюрократизм, а потому любые документы, которые он презрительно именует «бумажками», вызывают у него брезгливость, граничащую с отвращением. Но к советскому паспорту он относится с особым почтением, так как эта «пурпурная книжица» вызывает у чиновников таможенных служб различных стран настоящее отвращение. Он берет ее в руки «как бомбу, берет – как ежа, как бритву обоюдостороннюю». Поэт проецирует отношение к советскому паспорту на себя, понимая, что подобные чувства его оппонент испытывает не из-за документа, удостоверяющего личность, а из-за того человека, которому он принадлежит. И в том нет ничего удивительного, ведь во второй половине 20 века граждане СССР, пересекающие открыто государственную границу, являются чем-то экзотическим. Ну, а общее отношение к представителям этой страны, изолированным от всего мира, носит настороженный характер. Попросту говоря, советского человека боятся и в Париже, и в Нью-Йорке, так как никто не знает чего от него можно ожидать. И этот страх доставляет Маяковскому истинное наслаждение.

Обладая от природы великолепной наблюдательностью, поэт отмечает, что к британским паспортам пограничники относятся с уважением, к американским – заискивающе, к датским и норвежским – равнодушно и обыденно. Польские паспорта вызывают у них брезгливость, и лишь советские – некую смесь ужаса и почтения. Поэтому Маяковский именует паспорт «дубликатом бесценного груза», открыто заявляя: «Завидуйте, я – гражданин Советского Союза!». Он действительно гордится тем, что живет в великой и непобедимой стране, которая внушает страх всему миру и заставляет даже обычного пограничника трепетать при виде красного советского паспорта.

Рубрики стихотворения: Анализ стихотворенийДлинные стихи


pishi-stihi.ru - сегодня поговорим о стихах