«Сядь у моря – жди погоды…» А. Фет
* * * Сядь у моря – жди погоды.
Отчего ж не ждать?
Будто воды, наши годы
Станут прибывать.Поразвеет пыл горячий,
Проминет беда,
И под камень под лежачий
Потечет вода.И отступится кручина,
Что свекровь стара;
Накидает мне пучина
Всякого добра.Будто воды, наши годы
Станут прибывать.
Сядь у моря, жди погоды.
Отчего ж не ждать?
1847 г.
Анализ стихотворения Фета «Сядь у моря – жди погоды…»
Ироничное стихотворение «Сядь у моря – жди погоды…» написано, по всей видимости, хореем, причём в нечётных строках по четыре стопы, а в чётных – по три. Строки рифмуются перекрёстно. Автор выступает как лирический герой – советчик, обращающийся к самому себе.
В стихотворении интересная композиция. Четыре начальные строки (первая-вторая и третья-четвёртая) повторены в конце в обратном порядке (сначала третья-четвёртая, затем две первые). Так образуется своеобразное кольцо, замкнутый цикл.
Это произведение было впервые опубликовано в сборнике «Стихотворения А. Фета» в 1850 году. Интересно, что сначала оно не допускалось к печати. В документах А. А. Краевского, редактора журнала «Отечественные записки», сохранился листок с этим стихотворением, перечёркнутым карандашом. На полях есть пометка: «Стихи эти Комитетом (имеется в виду Петербургский цензурный комитет при Министерстве народного просвещения) запрещены. Цензор А. Мехелин. 21 мая».
Понятно, почему взыскательные эксперты не позволили выпустить это стихотворение в свет. Ведь в нём обыгрывается не только известные русские поговорки «ждать у моря погоды» и «под лежачий камень вода не течёт», но и различные стереотипы. Например, о том, что старые свекрови досадно назойливы. Автор берёт на себя смелость сравнить тоску (здесь использовано устаревшее слово «кручина») и поведение матери мужа. Это весьма дерзко со стороны Афанасия Афанасьевича, который жил в эпоху правления императора Николая I, знаменитого своими попытками регламентации общественной жизни и семейных отношений в том числе (речь идет об укреплении патриархальных традиций).
В тексте встречается ещё одно красноречивое сравнение «будто воды наши годы», с помощью которого обыгрывается вторая поговорка.
Неудивительно, что цензоры приняли за чистую монету озорной призыв А. Фета. Искренность строкам придают простодушные риторические вопросы («Отчего ж не ждать?»), рефрен, будто подкрепляющий идею автора. Некоторые речевые обороты героя («под камень под лежачий», «накидает всякого добра») напоминают о просторечном языке. Кажется, будто Афанасий Афанасьевич всерьёз рекомендует читателям опустить руки и ничего не делать, ожидая, что жизнь сама преподнесёт свои дары.
Однако думается, что поэт нарочно скрыл за ироничным тоном более глубокий смысл. Представляется, что он имел в виду, что с возрастом человек теряет душевный огонь, обозначенный эпитетом «пыл горячий», и перестаёт стремиться к счастью. Гиперболизируя это состояние, автор старается предупредить нас, что так жить не стоит, и показать, что если судьба и одарит своей улыбкой, то либо это случится уже слишком поздно, в старости, либо это будут не те подарки, о которых человек мечтал.