Как писать стихи
Pishi-stihi.ru » (Страница 13)

Константин Бальмонт


Кветцалькоатль

Кинжальные слова (+ анализ)

Кира

Китайская грёза (сонет)

Китайское небо (сонет)

Клад

Клинопись деяний (цикл, перевод) (из шумеро-аккадской мифологии)

Клубок (сонет)

Ключ и Море это – двое…

Ключ (сонет)

Ключи

Клятва

Книга Тэль (перевод) (Уильям Блейк)

Ко Престолу Красоты

Кобра (сонет)

Коварный ли то был полуребёнок… (сонет)

Ковёр (сонет)

Ковры-хоругви. Мир утраченный…

Ковчег вечерний

Ковчег Завета

Ковыль

Когда бы я к тебе не приходил… (сонет)

Когда ещё не ведали оков… (сонет)

Когда же? (Когда же он, тот безымянный кто-то…)

Когда же? (О, жизни волненье! О, свет и любовь!..)

Когда между тучек туманных…

Когда мечтой я обуян…

Когда разлучаются двое… (перевод) (из Генриха Гейне)

Когда сейчас передо мною…

Когда я был мальчиком, маленьким, нежным…

Когда я начал песнь свою… (перевод) (из Гейне)

Когда я пью вино – так не вино любя… (рубаи, перевод) (из Омара Хайама)

Когда я чару взял рукой и выпил светлого вина… (рубаи, перевод) (из Омара Хайама)

Когда-то в жизни, полной мрака… (перевод) (из Гейне)

Когда-то

Колдун (Он начал колдовать сине-зелёным…) (сонет)

Колдун (Тяжёл он не был, но высок…)

Колдунья (Как медленно, как тягостно, как скучно…) (сонет)

Колдунья (Колдунья, мне странно так видеть тебя…)

Колдунья влюблённая

Колдующий (сонет)

Колеблются стебли зелёной долины…

Колибри

Колизей (перевод) (из Эдгара Аллана По)

Колобок

Колодец (Сполна принявши в сердце жало…)

Колодец (Я припомнил слова, что приснились мечте…)

Колокол (Голос Господень в единой твердыне…)

Колокол (Люблю безмерно колокол церковный…) (сонет)

Колокол воли (перевод) (из Аветика Исаакяна)

Колокольный звон (сонет)

Колокольчик

Колокольчики и колокола (перевод) (из Эдгара Аллана По)

Колос (Колос полный, колос спелый, золотой…)

Колос (Рёк Атлант: Пшеничный колос – дар Венеры, как пчела…)

Колос Велеса

Колосья

Колыбельная песня (Детка, хочешь видеть Рай?..)

Колыбельная песня (Лёгкий ветер присмирел…)

Колыбельная песня (Липы душистой цветы распускаются…)

Колыбельная песня (Сладость снов, сойди, как тень…) (перевод) (Уильям Блейк)

Колыбельная

Колыбельные песни (перевод) (Испанские народные песни)

Кольца (сонет) (+ анализ)

Кольцо (В пиру огней я кравчий был и стольник…) (сонет)

Кольцо (Нет, наша встреча не случайна…)

Кольцо (Она, умирая, закрыла лицо…)

Комета

Кому я молюсь?

Конец мира (сонет)

Кони бурь

Кони

Конирайя (перевод) (из мифологии инков)

Конь и птица – неразрывны…

Конь к коню. Гремит копыто…

Корабельщики

Корабль

Коралловые острова

Кормщик

Король Гаральд Прекраснокудрый (перевод) (из Генриха Гейне)

Коромысло

Корриганы

Косогор (Как пойду я на далёкий косогор…)

Косогор (Как я пришел на крутой косогор?..)

Костёр (Дымно-огненный туман…)

Костёр (Он был вождём. И шли за ним дружины…) (сонет)

Костры (Вы все возникали случайными…)

Костры (Да, и жгучие костры…)

Костры Мирового Слова

Котловина (сонет)

Кошкин дом

Кошмар (сонет)

Кошница

Край Озириса (сонет)

Кракен (перевод) (из Альфреда Теннисона)

Краса цветка

Красная Горка

Красное крыльцо

Красное море

Красные капли



pishi-stihi.ru - сегодня поговорим о стихах