Длинные стихи Ломоносова
В подборке представлены стихи Михаила Васильевича Ломоносова длиной от 24 строк.
– Венчанная надежда Российский Империи в высокий праздник коронования великия государыни Елисаветы Петровны в Санктпетербурге апреля 29 дня 1742 года (перевод)
– ☠ Вечернее размышление о божием величестве при случае великого северного сияния (+ анализ)
– Гимн бороде за суд (Стихотворения, приписываемые Ломоносову)
– Гимн бороде
– День коронования великия государыни императрицы Елисаветы Петровны, именем Кенигсбергской академии торжественно почтенный от Иоганна Георга Бока (перевод)
– Златой младых людей и беспечальной век… (эпиграмма)
– Искусные певцы всегда в напевах тщатся…
– К Пахомию (эпиграмма)
– Лишь только дневной шум замолк… (перевод) (из Лафонтена) (+ анализ)
– На всерадостное объявление о превосходстве новоизобретенной артиллерии пред старою (надпись)
– На Фридриха II, короля Прусского (Сочинение господина Вольтера, переведенное господином Ломоносовым)
– Надпись на день восшествия на престол её величества 1753 года
– Надпись на день коронования её величества 1754 года
– Надпись на день рождения её величества, где оное восходящей заре уподобляется, во время торжественного въезду Петра Великого от Полтавы
– Надпись на день тезоименитства её величества 1753 года
– Надпись на иллюминацию и маскарад графа Петра Ивановича Шувалова, октября 26 дня 1754 года
– Надпись на новый 1754 год, где время уподобляется великому зданию
– Надпись на новый 1755 год
– Ночною темнотою… (перевод) (из Анакреона)
– Ода блаженныя памяти Государыне Императрице Анне Иоанновне на победу над Турками и Татарами и на взятие Хотина 1739 года
– Ода в торжественный праздник высокого рождения Иоанна Третиего 1741 года августа 12 дня
– Ода господина Руссо, переведенная г. Сумароковым и г. Ломоносовым (перевод)
– Ода императору Петру Феодоровичу на восшествие на престол и купно на новый 1762 год
– Ода императрице Екатерине Алексеевне в новый 1764 год
– Ода императрице Екатерине Алексеевне на её восшествие на престол июня 28 дня 1762 года
– Ода императрице Елисавете Петровне на праздник её восшествия на престол ноября 25 дня 1761 года
– Ода императрице Елисавете Петровне на праздник рождения её величества и для всерадостного рождения великой княжны Анны Петровны декабря 18 дня 1757 года
– Ода императрице Елисавете Петровне на торжественный праздник тезоименитства её величества сентября 5 дня 1759 года и на преславные её победы, одержанные над королём прусским нынешнего 1759 года
– Ода на день брачного сочетания великого князя Петра Феодоровича и великий княгини Екатерины Алексеевны 1745 года
– Ода на день восшествия на престол императрицы Елисаветы Петровны 1746 года
– ☠ Ода на день восшествия на престол императрицы Елисаветы Петровны 1747 года (+ анализ)
– Ода на день восшествия на престол императрицы Елисаветы Петровны 1748 года
– Ода на день восшествия на престол императрицы Елисаветы Петровны ноября 25 дня 1752 года
– Ода на день рождения императрицы Елисаветы Петровны 1746 года
– Ода на день тезоименитства великого князя Петра Феодоровича 1743 года
– Ода на прибытие из Голстинии и на день рождения великого князя Петра Феодоровича 1742 года февраля 10 дня
– Ода на прибытие императрицы Елисаветы Петровны из Москвы в Санктпетербург 1742 года по коронации
– Ода на рождение великого князя Павла Петровича сентября 20 1754 года
– Ода, в которой её величеству благодарение от сочинителя приносится за оказанную ему высочайшую милость в Сарском Селе августа 27 дня 1750 года
– Ода, выбранная из Иова, глава 38, 39, 40 и 41
– Ода, которую сочинил господин Франциск де Салиньяк де ля Мотта Фенелон (перевод)
– Первые трофеи Иоанна III, чрез преславную над шведами победу августа 23 дня 1741 года в Финляндии (ода)
– Пётр Великий (героическая поэма)
– Письмо к его высокородию Ивану Ивановичу Шувалову
– Письмо о пользе стекла (+ анализ)
– Поздравительное письмо Григорью Григорьевичу Орлову июля 19 дня 1764 года
– Поздравление для восшествия на престол ее величества Елисаветы Петровны в торжественный праздник и высокий день рождения ее величества декабря 18, 1741 (перевод оды)
– Полидор (идиллия)
– Преложение псалма 1
– Преложение псалма 103
– Преложение псалма 143
– Преложение псалма 145
– Преложение псалма 26
– Преложение псалма 34
– Преложение псалма 70
– ☠ Разговор с Анакреоном (+ анализ)
– Сатира господина Ломоносова на Тредиаковского (Стихотворения, приписываемые Ломоносову)
– Свинья в лисьей коже (басня)
– Утреннее размышление о божием величестве