«Молитва (Я, матерь божия, ныне с молитвою…)» М. Лермонтов
Я, матерь божия, ныне с молитвою
Пред твоим образом, ярким сиянием,
Не о спасении, не перед битвою,
Не с благодарностью иль покаянием,Не за свою молю душу пустынную,
За душу странника в мире безродного;
Но я вручить хочу деву невинную
Теплой заступнице мира холодного.Окружи счастием душу достойную;
Дай ей сопутников, полных внимания,
Молодость светлую, старость покойную,
Сердцу незлобному мир упования.Срок ли приблизится часу прощальному
В утро ли шумное, в ночь ли безгласную –
Ты восприять пошли к ложу печальному
Лучшего ангела душу прекрасную.
Февраль 1837 г.
Анализ стихотворения М. Ю. Лермонтова «Молитва»
Стихотворение «Молитва» написано в 1837 году. Оно ярко свидетельствует о противоречивом характере поэта, способного наряду с небезопасными светскими проказами написать произведение подобного рода. Возможно, оно продиктовано укорами совести в отношении обиженной им девушки. Во всяком случае, именно о ней он посылает горячие мольбы к Богородице. Очевидно, что, несмотря на желание прослыть холодным циником, автор признает существование высшей духовной силы.
Стихотворение содержит такие средства художественной выразительности:
- обращение – «матерь божия» – автор обращается к традиционной покровительнице и заступнице женщин;
- инверсию – «матерь божия», «душу пустынную», «странника безродного», «деву невинную», «мира холодного», «душу достойную», «молодость светлую», «старость покойную», «сердцу незлобному», «часу прощальному», «ложу печальному», «душу прекрасную», которая формирует рифму и придает изложению сходство с народными сказами;
- перифраз – «прощальный час» – автором подразумевается момент смерти;
- многочисленные ряды однородных членов предложения – «образом, сиянием»; «о спасении, перед битвою, с благодарностью, покаянием, за душу»; «сопутников, молодость, старость, мир» – позволяют автору с максимальной полнотой выразить свои пожелания любимой женщине;
- контекстуальные антонимы – «теплый – холодный», «молодость – старость», «шумное – безгласная», «утро – ночь» – отражают полярные жизненные аспекты;
- метафоры – «окружи счастием», «полные внимания» – сокращающие объем текста без потери им смысловой нагрузки;
- синонимы – «срок», «час»;
- религиозную лексику – «божия матерь», «молитва», «образ», «упование (твердая надежда)», «покаяние», «душа», «ангел» – обусловленную тематикой произведения;
- эпитеты – «теплая заступница», «холодный мир», «светлая молодость»;
- олицетворения – «незлобное сердце», «безгласная (немая) ночь», «печальное ложе»;
- устаревшую лексику – «ныне (сейчас)», «восприять (в контексте речи – принять)»;
- синтаксический параллелизм – «в утро ли …, в ночь ли …».
В стихотворении ясно прочитывается тема одиночества автора – он полагает себя безродным странником с пустынной (то есть лишенной искренних чувств) душой, прозябающего в холодном равнодушном мире. Поэт просит защитить близкого ему человека, признавая его достоинства, которых, возможно, лишен сам.