«На ранних поездах» Б. Пастернак
Я под Москвою эту зиму,
Но в стужу, снег и буревал
Всегда, когда необходимо,
По делу в городе бывал.Я выходил в такое время,
Когда на улице ни зги,
И рассыпал лесною темью
Свои скрипучие шаги.Навстречу мне на переезде
Вставали ветлы пустыря.
Надмирно высились созвездья
В холодной яме января.Обыкновенно у задворок
Меня старался перегнать
Почтовый или номер сорок,
А я шел на шесть двадцать пять.Вдруг света хитрые морщины
Сбирались щупальцами в круг.
Прожектор несся всей махиной
На оглушенный виадук.В горячей духоте вагона
Я отдавался целиком
Порыву слабости врожденной
И всосанному с молоком.Сквозь прошлого перипетии
И годы войн и нищеты
Я молча узнавал России
Неповторимые черты.Превозмогая обожанье,
Я наблюдал, боготворя.
Здесь были бабы, слобожане,
Учащиеся, слесаря.В них не было следов холопства,
Которые кладет нужда,
И новости и неудобства
Они несли как господа.Рассевшись кучей, как в повозке,
Во всем разнообразьи поз,
Читали дети и подростки,
Как заведенные, взасос.Москва встречала нас во мраке,
Переходившем в серебро,
И, покидая свет двоякий,
Мы выходили из метро.Потомство тискалось к перилам
И обдавало на ходу
Черемуховым свежим мылом
И пряниками на меду.
1941 г.
Анализ стиха Б. Пастернака «На ранних поездах»
Стихотворение вошло в вышедший в 1943 году сборник с одноименным названием. В рамках стихотворения Пастернак предстает как великий очевидец великой эпохи. Особенность творческой манеры Пастернака в том, что обычную жизненную ситуацию, любой увиденный им пейзаж и даже отвлеченную мысль он автоматически превращает в стихотворную строку, полную метафор.
Стихотворение содержит такие средства художественной выразительности:
- ряды однородных членов предложения – «в стужу, снег и буревал», «бабы, слобожане, учащиеся, слесаря» – для максимально точного описания ситуации;
- лексику высокого стиля – «мрак» – наряду с разговорной – «тискались»;
- авторский неологизм – «в буревал» – то есть в бурю, способную повалить деревья;
- эллипсис – «Я (живу) под Москвою эту зиму», формирующий стихотворный размер;
- фразеологизм – «ни зги (не видно)» – то есть очень темно;
- олицетворения – «ветлы вставали», «оглушенный виадук (железнодорожный мост)», «хитрые морщины», «черты России», «нужда кладет», «Москва встречала», придающие речи живую образность;
- метафоры – «рассыпал шаги», «холодная яма января (небесная высь)», «морщины света», «несли новости и неудобства», «читали взасос (то есть увлеченно, не отрываясь)»;
- эпитеты – «скрипучие шаги», «горячая духота», «неповторимые черты», характеризующие явления с неожиданной стороны;
- катахрезу – «надмирно (то есть отстраненно, величественно) высились» – сочетание несовместимых слов образует смысловое целое, противопоставляющее небесное (холодный бездушный космос) и земное, человеческое;
- инверсию – «высились созвездья», «света … морщины», «слабости врожденной», «прошлого перипетии (судьбоносные события)», «России черты», «были бабы»;
- сравнения – «сбирались щупальцами», «несся махиной», «рассевшись, как в повозке», «читали, как заведенные»;
- метонимию – «переходивший в серебро», когда темнота ночи переходит в слабый, скупой утренний свет, не передающий красок, «обдавало мылом и пряниками» – то есть издавало запахи мыла и пряностей.
- контекстуальные синонимы – «дети, подростки, потомство».
В контексте речи значение слова «слобожане» – жители пригорода. Стремясь описать реалии народного быта и языка, автор намеренно употребляет разговорную форму слова «слесаря». Поэт описывает встреченных им простых русских людей, того самого народа, противостоящего вселенскому злу фашизма и составляющего славу России, и преклоняется перед ним.
Автор: Борис Пастернак