Как писать стихи

Длинные стихи Бальмонта


Змея-медяница

Знаки (Я их читал, бесчисленные знаки…)

– ☠ Золотая рыбка (+ анализ)

Золото-Море

И плыли они

Ива

Иглы-игольчики

Игра (Тешься. Я игра игромая…)

Идуна

Из колыбели бесконечно баюкающей (перевод) (из Уолта Уитмена)

Из леса в сад

Из ночи

Из подземелья

Из-подо льда

Избушка

Израфель (перевод) (из Эдгара Аллана По)

Изумрудная птица

Имена (Несуществующих любимых…)

Ирландская девушка

Испанский цветок

Истаивание

Их двое

Их перстень

Июль

Июнь

Йони-Лингам

К Деве Марии

К Елене (О Елена, Елена, Елена…) (+ анализ)

К Елене (Тебя я видел раз, один лишь раз…) (перевод) (из Эдгара Аллана По)

К жаворонку (перевод) (из Перси Биши Шелли)

К казакам

К людям

К небу

К ночи (Вспоённая солёной морскою глубиной…)

К ночи (Привет тебе, Ночь покоя…) (перевод) (из Хосе де Эспронседы)

К обезумевшей

К одной из тех, которые в раю (перевод) (из Эдгара Аллана По)

К Перуну

К рабочему

К Сладим-Реке

К смерти

К Солнцу (перевод) (из Хосе де Эспронседы)

К юному схимнику

Каждый есть церковь

Каженник

Как возникает стих

Как сон

Калика перехожий

Камень голубой

Камень скал

Камень-Алатырь

Камнеград

Капбретон

Капли

Капля (Я чую жизнь – как золотую россыпь…)

Капля крови

Кветцалькоатль-Вотан

Кветцалькоатль

Кира

Клад

Ключ и Море это – двое…

Книга Тэль (перевод) (Уильям Блейк)

Ко Престолу Красоты

Колдунья (Колдунья, мне странно так видеть тебя…)

Колеблются стебли зелёной долины…

Колибри

Колизей (перевод) (из Эдгара Аллана По)

Колобок

Колодец (Сполна принявши в сердце жало…)

Колодец (Я припомнил слова, что приснились мечте…)

Колокол воли (перевод) (из Аветика Исаакяна)

Колокольчики и колокола (перевод) (из Эдгара Аллана По)

Колыбельная песня (Липы душистой цветы распускаются…)

Колыбельная песня (Сладость снов, сойди, как тень…) (перевод) (Уильям Блейк)

Колыбельная

Кольцо (Она, умирая, закрыла лицо…)

Комета

Конирайя (перевод) (из мифологии инков)

Конь и птица – неразрывны…

Корабль

Король Гаральд Прекраснокудрый (перевод) (из Генриха Гейне)

Корриганы

Косогор (Как пойду я на далёкий косогор…)

Костры (Да, и жгучие костры…)

Красные карты

Красный цвет

Крепь горькая

Кровь и огонь

Кровь отдавший

Круговорот (Не только люди и герои…)

Кругоём

Кто визжит, скулит, и плачет?..

Кто это ходит в ночной тишине…

Кубла Хан (перевод) (из Сэмюэла Тейлора Кольриджа)

Кувшин высокий

Куда же?

Кузов

Кукольный театр

Кукушка

Кукушкин лён



pishi-stihi.ru - сегодня поговорим о стихах