Как писать стихи

Длинные стихи Бальмонта


Верная гостья

Верный

Вершины (медленные строки)

Верьте мне, обманутые люди…

Весёлая затворница

Весенние

Весь круг (В первичной светлой влаге…)

Ветер (Гордый Юргис, ты похитил Ветер, Ветер у меня…)

Ветер буен

Ветер гор и морей

Вечер (Он голубой, он вглубь уводит, вечер…)

Вечерний свет погас…

Вечерний час

Вечерняя тишь

Вечная юность Твардовского

Вещанье

Взоры гор

Видение (Серый волк из угрюмой, давно прозвучавшей нам, сказки…)

Видение царя Волота

Видение, похожее на сказку…

Виноградарь

Вкушающие лотос (перевод) (из Альфреда Теннисона)

Владыка Нанн и Горригана (перевод) (из бретонской мифологии)

Владычица Влаги (перевод) (из мифологии инков)

Влияние Луны

Влюблённость (Кто влюблён, тот очарован…)

Влюблённые

Вновь ушёл, и вновь пришёл…

Во саду

Во храме ночном

Водная панна

Водоворот (Я впал однажды в пасть водоворота…)

Водяной

Воздушный храм (+ анализ)

Воззванье к богам

Волк феи

Волх

Волчье время

Волшебница Шалот (перевод) (из Альфреда Теннисона)

Волшебный терем

Вольга

Воля

Ворожба (В час полночный, в чаще леса, под ущербною Луной…)

Ворожба месяца

Ворон (Ворон и дуб…)

Ворон (перевод) (из Эдгара Аллана По)

Воскресенье

Воскресший

Воспоминание (Когда я в сумерки у волн мечтаю долго…)

Воспоминание о вечере в Амстердаме (медленные строки)

Восхваление Луны (псалом)

Вот оно брошено, семя-зерно…

Вот

Всезавладевающая

Вскрытие льда (Вскрытие льда в устье Амура…)

Вскрытие льда (Как льдины взгромождённые…)

Всю жизнь

Вуали

Высокие судьбы

Высоты

Вышние знамения

Гамеланг

Гармония гармошки

Где же я?..

Где месть?

Георгию Гребенщикову (Когда в прозренье сна немого…)

Георгию Гребенщикову (Тебе, суровый сын Сибири…)

Гибель мира и возрождение (перевод) (из исландской мифологии)

Гимн Бессмертию (перевод) (из Хосе де Эспронседы)

Гимн к Солнцу (перевод) (из мифологии инков)

Гимн огню

Глубинная книга

Голос гобоя

Голос заката

Голос оттуда

Голубая Змея

Голубая подкова

Голубица

Голубка с голубком

Горе

Горный король (скандинавская песня)

Город золотых ворот

Город на море (перевод) (из Эдгара Аллана По)

Города молчанья

Горячий побратим

Горящие пальцы

Границы человечества (перевод) (Иоганн Вольфганг фон Гёте)

Грёза (Мне грустно, Поэт. Ты пойми не весталка я…)

Громовым светом

Грузия

Гусли-самогуды

Гусли

Гусляр

Да, я наверно жил не годы, а столетья…

Данте (Пророк, с душой восторженной поэта…) (видение)

Два дара

Два трупа

Два шестикрылых

Две птицы

Две птички (перевод) (из мифологии инков)



pishi-stihi.ru - сегодня поговорим о стихах