«Великан и карлики» И. Хемницер
Купались карлики. К ним великан пришел, Который тож хотел Купаться. Да видит, для него река В том месте, где они купаются, мелка. Их спрашивать и добиваться: Не знают ли, где глубина? «Поди туда, – ему сказали, – Вот там она». И место указали. Однако же река Для великана всё мелка, Чтобы купаться. Еще у них он добиваться. «Ну, – говорят, – так там такая глубина, Что не найдешь и дна! Мы через это место плыли». Но всё, где карлики и дна не находили, Вброд переходит великан. Иному и в делах лужайка – океан.
1774 г.
И. И. Хемницер «Полное собрание стихотворений». Раздел «Басни и сказки. Часть первая».
Анализ, мораль басни Хемницера «Великан и карлики»
Басня «Великан и карлики» написана в 1774 году. Работая в этот период в горном ведомстве, И. И. Хемницер входит в литературные круги и, реализуя давнюю склонность, начинает писать стихотворные сочинения. Стихотворение написано еще молодым, но имеющим богатый жизненный и военный опыт человеком. Немец по происхождению, Хемницер был настоящим русским патриотом.
Хотя прославившие его еще при жизни басни немного уступают крыловской яркости образов, они, несомненно, отражают остроумие и образное мышление автора. Сюжет представленной басни оригинален и, несмотря на внешнюю простоту, содержит важные философские и мировоззренческие обобщения.
В басне «Великан и карлики» Иван Иванович использует такие средства художественной выразительности:
- эллипсис – «видит, (что) для него река», «(стал он) их спрашивать», «еще у них он (пытался) добиваться», «лужайка – (как, это) океан», «иному (человеку) и в делах…», «не знают ли (они), где глубина», ему (они) сказали;
- антонимы – «карлик» – «великан»;
- цитирование – «говорят: «…там такая глубина…»;
- риторические восклицания – «… он добиваться!», «Ну!», «…не найдешь и дна!»;
- риторические вопросы – «…где глубина?»;
- парцелляцию – «ему сказали… . И место указали…»
- лексический повтор – «Купались … , тож хотел купаться, … в месте, где купаются»;
- инверсию – «купались карлики», «переходит великан»;
- иронию – «лужайка – океан»;
- антитезу – «пришел купаться, да видит»;
- синтаксический параллелизм – «и дна не находили, … и в делах лужайка…».
Обилие местоимений придает произведению разговорный, доверительный характер. Басня содержит характерное усечение «тож».
Краткая мораль в финале басни означает следующее: каждый человек, как и любое явление, государство, имеет свой масштаб, который меряется совсем не ростом. Иван Иванович разделил персонажей по размеру для большей наглядности, чтобы яснее обозначить основную мысль произведения. Поэт пытается донести до нас мысль о том, что нельзя подходить к любому со своими мерками, судить всех по себе так же, как нельзя слепо ссылаться на других и копировать чужой опыт, пытаясь купаться там, где указывают.
Великану не подобает равняться на карликов, мыслящих карликовыми же категориями. Басня необыкновенна сегодня, в эпоху глобализма и господства карликов духа, загоняющих остальной мир в узкие рамки собственных представлений.