Как писать стихи
Pishi-stihi.ru » Иван Крылов

«Обоз» И. Крылов

          С горшками шел Обоз,
     И надобно с крутой горы спускаться.
Вот, на горе других оставя дожидаться,
Хозяин стал сводить легонько первый воз.
Конь добрый на крестце почти его понес,
          Катиться возу не давая;
               А лошадь сверху, молодая.
     Ругает бедного коня за каждый шаг:
          «Ай, конь хваленый, то́-то диво!
          Смотрите: лепится, как рак;
Вот чуть не зацепил за камень; косо! криво!
          Смелее! Вот толчок опять.
     А тут бы влево лишь принять.
          Какой осел! Добро бы было в гору,
               Или в ночную пору;
          А то и под-гору, и днём!
          Смотреть, так выйдешь из терпенья!
Уж воду бы таскал, коль нет в тебе уменья!
          Гляди-тко нас, как мы махнем!
          Не бойсь, минуты не потратим,
     И возик свой мы не свезем, а скатим!»
Тут, выгнувши хребет и понатужа грудь,
     Тронулася лошадка с возом в путь;
     Но только под-гору она перевалилась,
Воз начал напирать, телега раскатилась;
Коня толкает взад, коня кидает вбок;
          Пустился конь со всех четырех ног
                    На-славу;
     По камням, рытвинам, пошли толчки,
                    Скачки,
Левей, левей, и с возом – бух в канаву!
          Прощай, хозяйские горшки!
––––––
Как в людях многие имеют слабость ту же:
     Всё кажется в другом ошибкой нам:
          А примешься за дело сам,
          Так напроказишь вдвое хуже.

Не позднее октября 1812 г.
«И. А. Крылов. Полное собрание сочинений. Т. 3.» Раздел «Басни. Книга вторая».

Читайте также: «Обоз» И. Хемницер.

Анализ, мораль басни Крылова «Обоз»

Басня И. А. Крылова «Обоз», написанная в 1812 году, содержит ясно выраженную мораль: поспешная, безосновательная критика чужих действий – это всего лишь попытка неуверенного в себе и непорядочного человека утвердиться за счет другого, по сути – обмануть окружающих, придав себе несуществующий вес и приписав несуществующие достоинства. Но реальная жизнь, требующая реальных поступков, вносит коррективы и всегда ставит хвастуна на место. По ходу сюжета хозяин больше внимания почему-то уделяет опытному, обученному коню – именно его сводит с горы под уздцы, предоставляя молодую лошадь саму себе. Это приводит к закономерному итогу – потере товара.

Многочисленные примеры инверсии в начале и в конце басни – «с горшками шел обоз», «имеют слабость ту же», «кажется в другом ошибкой нам» – придают зачину и выводу неторопливую повествовательность, убедительную последовательность, основательность изложения.

Поэтическое мастерство Крылова удивительно. В басне говорится о том, что умный острожный конь не спешит, умело тормозя спуск телеги своим корпусом. Целое предложение Крылов мастерски укладывает в единственный оборот-метафору с элементом гиперболизации – «на крестце …его понес» (где крестец – часть позвоночника).

Эпитетов сравнительно мало – «конь добрый», «конь бедный» «конь хваленый», «крутая гора» – так как в основной части стихотворения описаны действия, которые сменяют друг друга и происходят очень быстро.

Текст содержит меткое сравнение – «лепится (делает мелкие шажки, пятится), как рак».

Великий русский баснописец не может обойтись без архаизмов – «надобно», «оставя» (устаревшая форма деепричастия «оставив»), «коль», «диво (небылица, нелепость)», яркого, привлекающего внимание «напроказишь» – отыменного глагола, образованного от слова «проказа» (в значении «чудачество, дурачество»), «добро бы (в значении «если бы»), глаголов, придающие речи разговорный, но поистине народный оттенок – «гляди-тко», «не бойсь».

Многосоюзие – «и под гору, и днем», антитеза – «добро бы было в гору или в ночную пору – а то и под гору, и днем» – подчеркивают иронический, обвинительный характер речи.

Использованные синонимы – «косо! криво!» – можно рассматривать как грубую необоснованную критику, они придают речи издевательский оттенок. Ряд однородных сказуемых – «махнем, минуты не потратим, не свезем, скатим», использование анафоры «Вот чуть не зацепил…», «Вот толчок…», которые использует в речи персонаж, молодой конь, являются своеобразной саморекламой, попыткой принизить роль своего предшественника. Но в определенный момент анафора начинает «работать» и против него: этот прием помогает изобразить растерянность, утрату контроля и панику – «коня толкает взад, коня кидает вбок».

Фразеологизм «со всех четырех ног» расцвечивает речь, делает ее образной и яркой. Отсекающий все лишнее эллипсис «с возом – бух в канаву!», позволяет сделать акцент на молниеносном развитии событий. Лексический повтор «левей, левей», обилие риторических восклицаний – из них составлена почти вся тирада молодой лошади – иллюстрирует охватившие ее эмоции и нетерпение, позволяет полнее охарактеризовать этого персонажа. Кульминацией сюжета и наказанием за самонадеянность становится досадное падение в канаву – такое разрешение ситуации автор также не может не подчеркнуть восклицательными предложениями.

Думается, автор намеренно подчеркивает возраст лошади, обособляя определение «молодая». Такая самонадеянность нередко встречается у людей недалеких, с небольшим жизненным опытом. Стихотворение двухсотлетней давности актуально, как никогда. Оно адресовано всезнающим диванным критикам – кандидатам всех наук, комментарии которых, доносящиеся «сверху», с горы, просто заполонили интернет.

Рубрики стихотворения: Анализ стихотворенийБасни Крылова
Басни




Справочник:


pishi-stihi.ru - сегодня поговорим о стихах