– Ты уж враг мой? И сверх злобы… (перевод) (из Гейне)
– Ты хочешь?
– Тюлень. Пингвин. Глупыш…
– Тютчев (сонет)
– У врат Закатных (перевод) (из китайских народных песен)
– У майских развалин
– У моря (Мы зависим от дней и ночей…)
– У моря (Я у Моря голубого…)
– У моря ночью
– У ног твоих я понял в первый раз…
– У реки
– У руля
– У Скандинавских скал
– У стебелька (сонет)
– У фьорда
– ☠ У чудищ (+ анализ)
– Убийца Глеба и Бориса
– Удел крылатых (сонет)
– Удел
– Уединение (перевод) (Уильям Вордсворт, отрывок из поэмы «Прогулка»)
– Уж ночь. Калитка заперта…
– Уж полно (сонет)
– Уж с нею не увижусь больше я!.. (перевод) (из Сюлли-Прюдома)
– Узел
– Узник
– Узорное окно
– Узорный сарафан
– Узорочная звезда
– Уйти туда
– Улети
– Улялюм (перевод) (из Эдгара Аллана По)
– Умей творить (сонет)
– Умирающий
– Умолкли навсегда времён былых народы… (перевод) (из Иоаннеса Иоаннисяна)
– Уплывает корабль
– Упрекающему меня
– Упрямец (сонет)
– Уродцы
– Уроды (сонет)
– Усни
– Успокоение (Благоухание…)
– Успокоение (Вечернее тихое море…) (+ анализ)
– Успокоенная (сонет)
– Уток тканья
– Утомлённое Солнце, стыдясь своего утомленья…
– Утопленники (сонет)
– Утренний цветок
– Утренник
– Утро (Деточка, птичка моя…)
– Утро (На вершине горной коршун прокричал…)
– Утро (Светлый, бодро…)
– Утро Земли
– Утро-сказка
– Утром встав, я вопрошаю… (перевод) (из Генриха Гейне)
– Уходит светлый май. Мой небосклон темнеет…
– Ушедший
– Ущерб
– Фантазия (+ анализ)
– Фата Моргана (цикл)
– Февраль
– Фей
– Фейная война
– Фейная страна (перевод) (из Эдгара Аллана По)
– Фет (сонет)
– Фея в гневе
– Фея в лесу
– Фея за делом
– Фея и бронзовка
– Фея и снежинки
– Фея (+ анализ)
– Фиалки глазок голубые… (перевод) (из Гейне)
– Фиджи
– Финская колыбельная песня
– Фра Анджелико
– Хаос
– Хвала Илье Муромцу
– Хвала сонету (сонет)
– Хвалите
– Хвоя
– Херувимская
– Химера
– Химеры
– Хлеба нет
– Хлебный колос
– Хлебы, пшеница, вино, и елей
– Хлопья тумана
– Хмель
– Хмельное Солнце
– Ход морей
– Ходящая сила
– Хоровод
– Хоромы
– Хорошо ль тебе, девица…
– Хорошо проснуться раным-рано… (перевод) (из хорватских народных песен)
– Хоть немножко
– Хоть раз
– Хочешь ли?
– Хочу (Хочу быть дерзким, хочу быть смелым…)
– Хочу (Хочу густого духа…)