Как писать стихи

Длинные стихи Цветаевой

В подборке представлены стихи Марины Ивановны Цветаевой длиной от 24 строк. Среди них отобраны стихотворения по 24 строки. Смотрите также отдельно: стихи по 16 строк, 20 строк и поэмы.

- Boheme

- А как бабушке… (Бабушка)

- А над Волгой – ночь… (Стенька Разин)

- А пока твои глаза… (+ анализ)

- А сугробы подаются… (Сугробы)

- А уж так: ни о чём!.. (Сугробы)

- Аймек-гуарузим – долина роз…

- Аля

- Анжелика (Вечерний альбом, Только тени)

- Ахматовой (Кем полосынька твоя…) (Ремесло)

- Байрону (+ анализ)

- Баллада о кривой хате (перевод) (Переводы из чехословацкой поэзии: Ондра Лысогорский)

- Баллада о проходимке

- Барабан (По богемским городам…) (Стихи к Чехии. Март)

- Барабанщик! Бедный мальчик!.. (Барабанщик)

- Беглецы? – Вестовые?.. (Деревья)

- Без зова, без слова… (Стихи к Блоку)

- Без повороту и без возврату…

- Безумье – и благоразумье…

- Бессонница! Друг мой!.. (Вёрсты: Выпуск 1), (Ремесло), (Бессонница)

- Библейский мотив (перевод) (Переводы из еврейской поэзии: Ицхок Лейбуш Перец)

- Бич жандармов, бог студентов… (Стихи к Пушкину)

- Бог, внемли рабе послушной!..

- Брат (После России)

- Брожу – не дом же плотничать… (После России)

- Бузина

- Были огромные очи…

- Быть в аду нам, сёстры пылкие…

- Быть голубкой его орлиной!.. (Марина)

- Быть нежной, бешеной и шумной…

- В век сплошных скоропадских… (Ода пешему ходу)

- В зале (Вечерний альбом, Детство) (+ анализ)

- В Кремле (Вечерний альбом, Только тени)

- В мозгу ухаб пролёжан… (Сон)

- В огромном липовом саду…

- В очи взглянула… (Вёрсты), (Гаданье)

- В Париже (Вечерний альбом, Только тени) (+ анализ)

- В просторах покроя… Дочь Иаира

- В пустынной храмине…

- В сапогах, подкованных железом… (Маяковскому)

- В своих младенческих слезах… (Подруга (Спит, муки…))

- В седину – висок… (После России)

- В сквере (Волшебный фонарь, Деточки)

- В смертных изверясь… (Деревья)

- В стране, которая – одна… (Ici – Haut)

- В чужой лагерь (Вечерний альбом, Любовь)

- В Шенбрунне (Вечерний альбом, Только тени)

- Ввечеру выходят семьи…

- Вдруг вошла… (Вёрсты: Выпуск 1)

- Вереницею певчих свай… (Провода)

- Весна наводит сон. Уснём… (Провода)

- Вестнику (Ремесло)

- Ветхозаветная тишина… (Ici – Haut)

- Вкрадчивостию волос… (После России), (Земные приметы)

- Во имя расправы… (Благая весть)

- Возле любови… (Сугробы)

- Вокзальный силуэт (Вечерний альбом, Только тени)

- Волей луны (Вечерний альбом, Только тени)

- Волк и коза (перевод) (Переводы из еврейской поэзии)

- Волк (+ анализ)

- Волшебник (Волшебный фонарь, Дети растут)

- Волшебство (Волшебный фонарь, Не на радость)

- Вот он, грузов наспинных… (Ода пешему ходу)

- Врылась, забылась – и вот как с тысяче… (Сон)

- Всё повторяю первый стих…

- Всё сызнова: опять рукою робкой…

- Всем покадили и потрафили…

- Встреча с Пушкиным

- Всюду бегут дороги… «Всюду бегут дороги…» Марина Цветаева: читать текст стихотворения

- Вчера ещё в глаза глядел… (Песенки из пьесы «Ученик») (+ анализ)

- Вы счастливы? – Не скажете! Едва ли!.. (Подруга (Вы счастливы?..))

- Выстрел – в самую душу… (Маяковскому)

- Генералам двенадцатого года

- Германии (О, дева всех румянее…) (Стихи к Чехии. Март)

- Германии (Ты миру отдана на травлю…)

- Гитара (перевод) (Переводы из испанской поэзии: Федерико Гарсиа Лорка)

- Говорила мне бабка лютая… (Вёрсты: Выпуск 1)

- Гоготур и Апшина (перевод) (Переводы из грузинской поэзии: Важа Пшавела)

- Горы – турам поприще!.. (Стихи к Чехии. Сентябрь)

- Гуслярская (перевод) (Переводы из болгарской поэзии: Людмил Стоянов)

- Да с этой львиною… (Вёрсты: Выпуск 1)

- Да, я тебя уже ревную… (Але)

- Дама в голубом (Вечерний альбом, Детство)

- Даме с камелиями (Вечерний альбом, Только тени)

- Дармоедством пресытясь… (Ода пешему ходу)

- Два зарева! – нет, зеркала!.. (Ремесло)

- Двух станов не боец, а – если гость случайный…

- Декабрьская сказка (Волшебный фонарь, Не на радость)

- День августовский тихо таял… (П. Э.)

- День угасший…

- Деревья (Кварталом хорошего тона…)

- Димитрий! Марина! В мире… (Вёрсты: Выпуск 1)

- Дитя и собака (перевод) (Переводы из еврейской поэзии)

- Добрый колдун (Вечерний альбом, Только тени)

- Дом, в который не стучатся…

- Дом

- Домики старой Москвы (Волшебный фонарь, Не на радость) (+ анализ)

- Доныне о бедных детях… (перевод) (Переводы из немецкой поэзии: «Народные песни»)

- Дортуар весной (Вечерний альбом, Детство)

- Душа (После России) (+ анализ)


Если хочешь ты лимону,
Можешь кушать апельсин.
Если любишь Антигону,
То довольствуйся, мой сын,
Этой Фёклой престарелой,
Что в стряпне понаторела.

А. Блок в соавторстве с матерью А. А. Бекетовой. Написано 11 апреля 1898 г.

Лермонтов был арестован за стихотворение «Смерть поэта», написанное после гибели А. С. Пушкина. Текст назвали антиправительственным. От ссылки на Кавказ его спасло только вмешательство бабушки.

Друзья подшучивали над Лермонтовым за слабость к еде. Однажды товарищи даже угостили его булочками с древесными опилками. Поэт сначала не заметил ничего подозрительного и успел съесть несколько штук. Когда все выяснилось, он сильно обиделся.


Смотри также:



pishi-stihi.ru - сегодня поговорим о стихах